学习工具 网站地图加入收藏

学习力在线学习网

当前位置:首页 > 学习工具 > 诗词大全 >

方岳《泊歙浦》原文及翻译注释_诗意解释

来源:泊歙浦 作者:方岳
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了方岳《泊歙浦》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

方岳《泊歙浦》原文及翻译注释,诗意解释

  《泊歙浦》原文

《泊歙浦》

方岳

此路难为别,丹枫似去年。
人行秋色里,雁落客愁边。
霜月倚寒渚,江声惊夜船。
孤城吹角处,独立渺风烟。

  《泊歙浦》译文

  还是这条路上,执手依依,不忍相别。岸上的红枫,仍然像去年一样鲜艳。
 
  秋容萧瑟,踽踽独行,南归的大雁,暂停相伴。
 
  此时,霜露满江,月亮斜挂在寒渚之上,又听得城头吹角,激起江声震荡。
 
  孤独的游子,更感到客况凄凉,旅愁荏苒。他悄立船上,默默无言,遥望水天。

  《泊歙浦》的注释

  歙(xī)浦:在今安徽省歙县东南,是新安江与练溪会合之处。
 
  雁落:指大雁的叫声传入行人的耳中。
 
  倚:倾斜。
 
  角:号角。

  简短诗意赏析

  这首诗的首联写青山绿水暗含客路漫漫,前程迢迢,留下无限联想。颔、颈两联描述出水势浩渺,风帆高悬,以表达旅途顺利之喜悦,抒发了久客思归之情。尾联托书鸿雁来表达在早春漫漫客路里泛起的淡淡乡思。这首诗笔致超妙,造语精致,意境浑整,风格颇近中唐,在晚宋诗中堪称佳作。

  作者简介

  方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“白居易《夜泊旅望》”的原文翻译
  2、“柳宗元《登柳州峨山》”的原文翻译
  3、“周邦彦《浣溪沙·楼上晴天碧四垂》”的原文翻译
  4、“柳永《蝶恋花·凤栖梧》”的原文翻译
  5、“杜荀鹤《闽中秋思》”的原文翻译
中学生学习

热点排行

关于我们| 联系我们 | 网站地图| 热门标签| 排版工具| 手机版

Copyright © 2024 All Rights Reserved. 苏ICP备15058837号-4

我们一直用心在做