学习工具 网站地图加入收藏

学习力在线学习网

当前位置:首页 > 学习工具 > 诗词大全 >

徐玑《新春喜雨》原文及翻译注释_诗意解释

来源:新春喜雨 作者:徐玑
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了徐玑《新春喜雨》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

徐玑《新春喜雨》原文及翻译注释,诗意解释

  《新春喜雨》原文

《新春喜雨》

徐玑

农家不厌一冬晴,岁事春来渐有形。
昨夜新雷催好雨,蔬畦麦垅最先青。

  《新春喜雨》译文

  农家不会嫌弃冬天总是晴天,因为一年的农事在春天才开始,最需要的是春雨。
 
  昨天夜里的春雷,正忙着催生一场春雨,菜畦和麦陇都开始最先呈现出一片青绿色。

  《新春喜雨》的注释

  厌:嫌弃。
 
  岁事:这里指指一年的农事。
 
  新雷:指开春初次打雷。
 
  畦:有土埂围着的一块块排列整齐的田地,一般是长方形的。
 
  垅:田地分界高起的埂子。

  作者简介

  徐玑(1162~1214)字致中,又字文渊,号灵渊,浙江温州永嘉松台里人。祖籍福建晋江安海徐状元巷人,唐状元徐晦之裔。“皇考潮州太守定, 始为温州永嘉人”。福建晋江徐定第三子,受父“致仕恩”得职,浮沉州县, 为官清正,守法不阿,为民办过有益之事。“诗与徐照如出一手,盖四灵同一机轴,而二人才分尤相近”(纪昀《四库全书总目录》)有《二激亭诗集》。 亦喜书法,“无一食去纸笔;暮年,书稍近《兰亭》”(叶适《徐文渊墓志铭》)后改长泰令,未至官即去世。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“吴文英《生查子·秋社》”的原文翻译
  2、“白居易《雨后秋凉》”的原文翻译
  3、“杜牧《秋霁寄远》”的原文翻译
  4、“柳宗元《秋晓行南谷经荒村》”的原文翻译
  5、“纳兰性德《清平乐·凄凄切切》”的原文翻译
中学生学习

热点排行

关于我们| 联系我们 | 网站地图| 热门标签| 排版工具| 手机版

Copyright © 2024 All Rights Reserved. 苏ICP备15058837号-4

我们一直用心在做