学习工具 网站地图加入收藏

学习力在线学习网

当前位置:首页 > 学习工具 > 诗词大全 >

吴澄《咏雪》原文及翻译注释_诗意解释

来源:咏雪 作者:吴澄
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了吴澄《咏雪》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

吴澄《咏雪》原文及翻译注释,诗意解释

  《咏雪》原文

《咏雪》

吴澄

腊转鸿钧岁已残,东风剪水下天坛。
剩添吴楚千汪水,压倒秦淮万里山。
风竹婆娑银凤舞,云松偃蹇玉龙寒。
不知天上谁横笛,吹落琼花满世间。

  《咏雪》译文

  大自然运转到腊月,一年也就快过完了,寒冷的东北风把水剪成片片雪花,降落到天坛。
 
  大雪纷纷,铺天盖地,更加增添了吴楚一带的千条江水。皑皑白雪,气势磅礴,仿佛要压倒秦淮流域的万里群山。
 
  雪压竹枝,在阵风的吹拂下,摇曳不定,宛如银凤飞舞。高高的云松,像屈曲盘旋的玉龙,令人望而生寒。
 
  不知谁在天上吹奏横笛,吹落这琼瑶碎玉般的雪花撒满人间。

  《咏雪》的注释

  腊:腊月,农历十二月。
 
  鸿钧:指自然界的变化。
 
  吴楚:泛指今江苏、安徽、湖北一带,这里古代分属吴国和楚国。
 
  婆娑:形容盘旋的样子。
 
  偃蹇(yǎn jiǎ n):形容屈曲盘绕的状态。

  作者简介

  吴澄(1249年2月3日—1333年8月5日),字幼清,晚字伯清,抚州崇仁凤岗咸口(今属江西省乐安县鳌溪镇咸口村)人。 [1-2] 元代杰出的理学家、经学家、教育家。吴澄与许衡齐名,并称为“北许南吴”,以其毕生精力为元朝儒学的传播和发展做出了重要贡献。有《吴文正公全集》传世。 曾著《列子解》,今已佚。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“纳兰性德《眼儿媚·咏梅》”的原文翻译
  2、“李清照《临江仙·梅》”的原文翻译
  3、“范成大《州宅堂前荷花》”的原文翻译
  4、“辛弃疾《鹧鸪天·寻菊花无有戏作》”的原文翻译
  5、“李商隐《和马郎中移白菊见示》”的原文翻译
中学生学习

热点排行

关于我们| 联系我们 | 网站地图| 热门标签| 排版工具| 手机版

Copyright © 2024 All Rights Reserved. 苏ICP备15058837号-4

我们一直用心在做