古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了马致远《落梅风·心间事》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《落梅风·心间事》原文
《落梅风·心间事》
马致远 心间事,说与他。动不动早言两罢。罢字儿碜可可你道是耍,我心里怕那不怕? 《落梅风·心间事》译文 把心事都说给他听,他听了,动不动就先说两人还是分手作罢。分手作罢是你亲口说的,现在你又说是跟我开玩笑。我心里是该怕还是不怕呢? 《落梅风·心间事》的注释
早言:先说,就说。两罢:谓双方拉倒,断绝恋爱关系。
碜可可:凄惨可怕的样子。耍:开玩笑。
简短诗意赏析 这首小令,作者截取了青年男女恋爱生活中的一个断面进行描写,拟一个女子的口吻诉说她的内心忧虑,极富情趣。 作者简介 马致远(1250年-1321年),字千里,号东篱(一说字致远,晚号“东篱”),汉族,大都(今北京,有异议)人。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。 更多古诗词的原文及译文: 1、“白居易《放言五首·其五》”的原文翻译 2、“韦应物《听嘉陵江水声寄深上人》”的原文翻译 3、“柳宗元《岭南江行》”的原文翻译 4、“李白《将进酒》”的原文翻译 5、“韩愈《晚春》”的原文翻译 |