学习工具 网站地图加入收藏

学习力在线学习网

当前位置:首页 > 学习工具 > 诗词大全 >

王国维《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》原文及翻译注释_诗意解释

来源:诗词大全 作者:王国维
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了王国维《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

王国维《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》原文及翻译注释,诗意解释

  《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》原文

《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》

王国维

舟逐清溪弯又弯。垂柳开处见青山。毵毵绿发覆烟鬟。
夹岸莺花迟日里,归船萧鼓夕阳间。一生难得是春闲。

  《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》译文

  小船儿沿着弯弯的清溪曲折而行。两岸是浓密的杨柳,偶在风吹开处窥见远远的青山——仿佛像那丝丝绿发披覆着女子的髻鬟。
 
  夹岸莺啼花放,在那迟迟的春日里;归船吹箫击鼓,在那西下的夕阳间。啊,一生难得的正是这春天的闲暇。

  《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》的注释

  浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。
 
  毵(sān)毵:毛发或枝条细长貌。
 
  绿发:指眼前垂拂纷披的杨枝。
 
  烟鬟:指女子乌黑美丽的头发,喻指云烟缭绕的远山。
 
  迟日:指春日。
 
  萧鼓:指春社祭神时的萧鼓。

  简短诗意赏析

  全词写景,写出了安闲舒适生机勃发的春景,那是“无我之境”,写的是景物的境界及景境。

  作者简介

  王国维,初名国桢,字静安,亦字伯隅,初号礼堂,晚号观堂,又号永观,谥忠悫。汉族,浙江海宁人。王国维是中国近、现代相交时期一位享有国际声誉的著名学者。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“黄庭坚《满庭芳·茶》”的原文翻译
  2、“陆游《东湖新竹》”的原文翻译
  3、“辛弃疾《贺新郎·赋琵琶》”的原文翻译
  4、“纳兰性德《一丛花·咏并蒂莲》”的原文翻译
  5、“杜甫《严郑公宅同咏竹》”的原文翻译

热点排行

关于我们| 联系我们 | 网站地图| 热门标签| 排版工具| 手机版

Copyright © 2024 All Rights Reserved. 苏ICP备15058837号-4

我们一直用心在做