学习工具 网站地图加入收藏

学习力在线学习网

当前位置:首页 > 学习工具 > 诗词大全 >

诗经·小雅《鱼藻》原文及翻译注释_诗意解释

来源:鱼藻 作者:
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了诗经·小雅《鱼藻》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

诗经·小雅《鱼藻》原文及翻译注释,诗意解释

  《鱼藻》原文

《鱼藻》

诗经·小雅

鱼在在藻,有颁其首。王在在镐,岂乐饮酒。
鱼在在藻,有莘其尾。王在在镐,饮酒乐岂。
鱼在在藻,依于其蒲。王在在镐,有那其居。

  《鱼藻》译文

  鱼在哪儿在水藻,肥肥大大头儿摆。周王住在京镐城,欢饮美酒真自在。
 
  鱼在哪儿在水藻,悠悠长长尾巴摇。周王住在京镐城,欢饮美酒真逍遥。
 
  鱼在哪儿在水藻,贴着蒲草多安详。周王住在京镐城,所居安乐好地方。

  《鱼藻》的注释

  颁(fén):头大的样子。
 
  镐:西周都城,在今陕西西安。
 
  岂(kǎi)乐:欢乐。
 
  莘(shēn):尾巴长的样子。
 
  蒲:多年生草本植物,叶长而尖,多长在河滩上。
 
  那(nuó):安闲的样子。

  简短诗意赏析

  这首诗赞颂周王饮酒的平和安乐,在欢快热烈的语言中充分展现了君民同乐的主题,有颂古讽今之意。全诗三章,每章四句,都是以鱼戏藻间或依于蒲草起兴,来描写周王在镐京安乐饮酒的情景。此诗形式和内容结合完美,三章诗由特写至全景,构成了一组极具情节性和象征意味的鱼藻情趣图;整首诗比兴和铺排和谐无间,浑然一体。其风格朴实中寓新奇,无论是语言技巧还是结构方式甚或是总体风格都与民谣相近。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“李白《咏石牛》”的原文翻译
  2、“王维《题友人云母障子》”的原文翻译
  3、“柳宗元《巽公院五咏》”的原文翻译
  4、“苏辙《南康直节堂记》”的原文翻译
  5、“吴文英《杏花天·咏汤》”的原文翻译
中学生学习

热点排行

关于我们| 联系我们 | 网站地图| 热门标签| 排版工具| 手机版

Copyright © 2024 All Rights Reserved. 苏ICP备15058837号-4

我们一直用心在做