古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了徐熥《邮亭残花》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《邮亭残花》原文
《邮亭残花》
徐熥 征途微雨动春寒,片片飞花马上残。 试问亭前来往客,几人花在故园看。 《邮亭残花》译文
旅途上的微微春雨洒下阵阵清寒,邮亭边的片片落花飘过我的马旁。
试问亭前的旅客啊你们来来往往,可有几人曾把家乡的花细细欣赏。
《邮亭残花》的注释
邮亭:是古代设于沿途的馆舍,供传递文书信件的邮使歇宿,来往旅客亦可借住。
征途:旅途。
动:牵动、引发。
马上残:指于旅途马上看见邮亭春花凋残。
来往客:来来往往的行人。
几人:有几个人。
简短诗意赏析 这首诗写征途春寒,写邮亭残花,渲染的是冷寂的氛围,抒发的是萧索的情调,全然没有春光明媚、春花艳丽的春天意象。在这里,春的意象之所以被诗人有意变形,旨在衬托“亭前来往客”,羁旅生涯之辛酸,反衬故园春花之可爱,安居家乡之幸福。此诗反映的是无数旅途中人共有的孤单,清寂的心境。 作者简介 徐熥(1561—1599),明藏书家。字惟和,别字调侯,闽县(今福建福州)人。 |