学习工具 网站地图加入收藏

学习力在线学习网

当前位置:首页 > 学习工具 > 诗词大全 >

和凝《菩萨蛮·越梅半拆轻寒里》原文及翻译注释_诗意解释

来源:诗词大全 作者:和凝
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了和凝《菩萨蛮·越梅半拆轻寒里》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

和凝《菩萨蛮·越梅半拆轻寒里》原文及翻译注释,诗意解释

  《菩萨蛮·越梅半拆轻寒里》原文

《菩萨蛮·越梅半拆轻寒里》

和凝

越梅半拆轻寒里,冰清淡薄笼蓝水。暖觉杏梢红,游丝狂惹风。
闲阶莎径碧,远梦犹堪惜。离恨又迎春,相思难重陈。

  《菩萨蛮·越梅半拆轻寒里》的注释

  越梅:岭南梅花。此处非实指。
 
  半拆:花苞初开。拆:一作坼(chè彻):裂开。
 
  蓝水:此处泛指碧蓝的春水。
 
  游丝:蜘蛛等虫类吐的丝缕,随风在空中飘游,游丝多出现在春天晴日。狂惹:轻狂地逗引风吹。
 
  莎(suǎ梭):莎草,多生于潮湿地。

  简短诗意赏析

  这首词写的是闺妇早春见梅而相思的情景。上片写梅花在清寒之中,碧水之上,含苞待放的景象。用“冰清淡薄”来表现“寒”,用“杏梢红”来表现“暖”,用“游丝狂惹风”来点缀,全是一派早春气色。下片因景抒情。见阶前碧草,留连梦境,带着离愁别绪,又逢早春寒梅。着一“又”字,表现离别经年。“相思难重陈”,意思是相思之情已陈述过多次,但这又有什么用呢?“重”字,颇见精神,况周颐评:此词“近于清言玉屑矣”!

  作者简介

  和凝(898-955年),五代时文学家、法医学家。字成绩。郓州须昌(今山东东平)人。幼时颖敏好学,十七岁举明经,梁贞明二年(916)十九岁登进士第。好文学,长于短歌艳曲。梁贞明二年(916)进士。后唐时官至中书舍人,工部侍郎。后晋天福五年 (940)拜中书侍郎同中书门下平章事。入后汉,封鲁国公。后周时,赠侍中。尝取古今史传所讼断狱、辨雪冤枉等事,著为《疑狱集》两卷(951年)。子和(山蒙)又增订两卷,合成四卷。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“苏轼《永遇乐·长忆别时》”的原文翻译
  2、“谢灵运《行田登海口盘屿山》”的原文翻译
  3、“李煜《长相思·一重山》”的原文翻译
  4、“辛弃疾《满江红·山居即事》”的原文翻译
  5、“王安石《沟上梅花欲发》”的原文翻译
中学生学习

热点排行

关于我们| 联系我们 | 网站地图| 热门标签| 排版工具| 手机版

Copyright © 2024 All Rights Reserved. 苏ICP备15058837号-4

我们一直用心在做