古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杨万里《夏夜玩月》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《夏夜玩月》原文
《夏夜玩月》
杨万里 仰头月在天,照我影在地。 我行影亦行,我止影亦止。 不知我与影,为一定为二。 月能写我影,自写却何似。 偶然步溪旁,月却在溪里。 上下两轮月,若个是真底。 为复水是天,为复天是水。 《夏夜玩月》译文
抬头仰望明月,它正高悬天宇,却将我的身影映照在平地。
我一行走,它便随着我移动,我若停步,它也跟着静止。
弄不清我和我这影子,究竟是一人还是两人。
那月亮既能画出我的身影,让它自画却又会怎样。
无意间慢步走到溪边,月亮又悄悄藏在了水底。
天上水中两轮明月,也不知哪轮才是真的。
莫非这水便是天空,或者那天原本也是一泓清水。
《夏夜玩月》的注释
定:问词,意为究竟是、还是。
写:描摹,摹画。
何似:像什么,怎么样。
若个:哪个。
真底:真的。
为复:抑或、还是。
简短诗意赏析 诗名为赏月,却紧扣题中“玩”字,描绘了夏夜如水的月色与诗人玩月的率直天真情怀,表现了诗人与月为友和热爱宁静恬淡田园生活的情趣。全诗语言通俗,意象活泼,气韵灵动,诙谐有致。 作者简介 杨万里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋著名诗人、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“中兴四大诗人”。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。 更多古诗词的原文及译文: 1、“孟郊《游终南山》”的原文翻译 2、“常建《戏题湖上》”的原文翻译 3、“张孝祥《水调歌头·泛湘江》”的原文翻译 4、“刘禹锡《柳花词三首》”的原文翻译 5、“纳兰性德《淡黄柳·咏柳》”的原文翻译 |