学习工具 网站地图加入收藏

学习力在线学习网

当前位置:首页 > 学习工具 > 诗词大全 >

陈子昂《感遇诗三十八首·其三》原文及翻译注释_诗意解释

来源:感遇诗三十八首·其三 作者:陈子昂
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了陈子昂《感遇诗三十八首·其三》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

陈子昂《感遇诗三十八首·其三》原文及翻译注释,诗意解释

  《感遇诗三十八首·其三》原文

《感遇诗三十八首·其三》

陈子昂

苍苍丁零塞,今古缅荒途。
亭堠何摧兀,暴骨无全躯。
黄沙幕南起,白日隐西隅。
汉甲三十万,曾以事匈奴。
但见沙场死,谁怜塞上孤。

  《感遇诗三十八首·其三》译文

  苍苍茫茫的丁零族要塞,从古至今道路荒僻遥远。
 
  岗楼哨所多么颓败孤立,将士们暴尸荒野没有完整躯干。
 
  漫天黄沙起于大漠之南,灿烂的太阳隐没在西边。
 
  汉王朝曾派遣了三十万士卒,来到此地与匈奴族战斗。
 
  只见他们纷纷战死沙场,有谁来怜悯边疆孤独无依的老人和孩子?

  《感遇诗三十八首·其三》的注释

  苍苍:旷远迷茫的样子。
 
  丁零:古代北方种族名,曾属匈奴。塞:边疆要害之处。
 
  亭堠(hòu]):指北方戍兵居住守望的堡垒。
 
  摧兀:颓败孤立的样子。
 
  西隅:西边。
 
  上:一作“下”。孤:指孤独无依的老人和孩子。

  作者简介

  陈子昂(公元661~公元702),字伯玉,梓州射洪(今四川省射洪市)人,唐代文学家、诗人,初唐诗文革新人物之一。因曾任右拾遗,后世称陈拾遗。陈子昂存诗共100多首,其诗风骨峥嵘,寓意深远,苍劲有力。其中最有代表性的有组诗《感遇》38首,《蓟丘览古》7首和《登幽州台歌》、《登泽州城北楼宴》等。陈子昂与司马承祯、卢藏用、宋之问、王适、毕构、李白、孟浩然、王维、贺知章称为仙宗十友。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“关汉卿《一枝花·杭州景》”的原文翻译
  2、“黄庭坚《醉蓬莱·对朝云叆叇》”的原文翻译
  3、“纳兰性德《浣溪沙·庚申除夜》”的原文翻译
  4、“吴文英《思佳客·癸卯除夜》”的原文翻译
  5、“陆游《十二月八日步至西村》”的原文翻译
中学生学习

热点排行

关于我们| 联系我们 | 网站地图| 热门标签| 排版工具| 手机版

Copyright © 2024 All Rights Reserved. 苏ICP备15058837号-4

我们一直用心在做