古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了殷尧藩《同州端午》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《同州端午》原文
《同州端午》
殷尧藩 鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。 儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。 《同州端午》译文
白发垂到了肩膀一尺之长,已经在异乡过了三十五个端阳了。
小孩子见了很高兴又很惊讶,却问哪个方向是故乡?
《同州端午》的注释
鹤发:指白发。
尺:量词,旧时长度单位。
作者简介 殷尧藩(yīn yáo fān)(780—855),浙江嘉兴人。唐朝诗人。唐元和九年(814)进士,历任永乐县令、福州从事,曾随李翱作过潭州幕府的幕僚,后官至侍御史,有政绩。他和沈亚之、姚合、雍陶、许浑、马戴是诗友,跟白居易、李绅、刘禹锡等也有往来。曾拜访韦应物,两人投契莫逆。他足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水,曾说:“一日不见山水,便觉胸次尘土堆积,急须以酒浇之。”著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。 更多古诗词的原文及译文: 1、“辛弃疾《西江月·渔父词》”的原文翻译 2、“柳永《鹧鸪天·吹破残烟入夜风》”的原文翻译 3、“崔道融《溪居即事》”的原文翻译 4、“杨慎《西江月·道德三皇五帝》”的原文翻译 5、“秦观《江城子·清明天气醉游郎》”的原文翻译 |