学习工具 网站地图加入收藏

学习力在线学习网

当前位置:首页 > 学习工具 > 诗词大全 >

苏颋《汾上惊秋》原文及翻译注释_诗意解释

来源:汾上惊秋 作者:苏颋
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了苏颋《汾上惊秋》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

苏颋《汾上惊秋》原文及翻译注释,诗意解释

  《汾上惊秋》原文

《汾上惊秋》

苏颋

北风吹白云,万里渡河汾。
心绪逢摇落,秋声不可闻。

  《汾上惊秋》译文

  北风吹卷着白云使之翻滚涌动,我要渡过汾河,到万里以外的地方去。
 
  心绪伤感、惆怅,又恰逢落叶飘零,我再也不愿听到这萧瑟的秋风。

  《汾上惊秋》的注释

  汾上:指汾阳县(今山西万荣南)。汾:指汾水,为黄河第二大支流。
 
  河汾:指汾水流入黄河的一段。
 
  心绪:此处谓愁绪纷乱。摇落:树叶凋零。

  简短诗意赏析

  这首五绝有兴寄,有深意,是一首颇具特色的即兴咏史诗。它采取了虚虚实实,若即若离,似明而晦,欲言而咽的表现手法来表达诗人的复杂心情。

  作者简介

  苏颋(670年-727年),字廷硕,京兆武功(今陕西武功)人,唐代政治家、文学家,左仆射苏瑰之子。苏颋进士出身,历任乌程尉、左司御率府胄曹参军、监察御史、给事中、中书舍人、太常少卿、工部侍郎、中书侍郎,袭爵许国公,后与宋璟一同拜相,担任同平章事。苏颋是初盛唐之交时著名文士,与燕国公张说齐名,并称“燕许大手笔”。他任相四年,以礼部尚书罢相,后出任益州长史。727年(开元十五年),苏颋病逝,追赠尚书右丞相,赐谥文宪。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“陆游《雪夜感旧》”的原文翻译
  2、“陈与义《以事走郊外示友》”的原文翻译
  3、“李贺《长平箭头歌》”的原文翻译
  4、“鱼玄机《暮春有感寄友人》”的原文翻译
  5、“欧阳修《玉楼春·洛阳正值芳菲节》”的原文翻译
中学生学习

热点排行

关于我们| 联系我们 | 网站地图| 热门标签| 排版工具| 手机版

Copyright © 2024 All Rights Reserved. 苏ICP备15058837号-4

我们一直用心在做