学习工具 网站地图加入收藏

学习力在线学习网

当前位置:首页 > 学习工具 > 诗词大全 >

周紫芝《鹧鸪天·一点残红欲尽时》原文及翻译注释_诗意解释

来源:诗词大全 作者:周紫芝
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了周紫芝《鹧鸪天·一点残红欲尽时》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

周紫芝《鹧鸪天·一点残红欲尽时》原文及翻译注释,诗意解释

  《鹧鸪天·一点残红欲尽时》原文

《鹧鸪天·一点残红欲尽时》

周紫芝

一点残红欲尽时。乍凉秋气满屏帏。梧桐叶上三更雨,叶叶声声是别离。
调宝瑟,拨金猊。那时同唱鹧鸪词。如今风雨西楼夜,不听清歌也泪垂。

  《鹧鸪天·一点残红欲尽时》译文

  我独自守一盏残灯,灯已快要燃尽,天乍凉,秋气充塞罗帷和银屏,三更雨点点洒上梧桐,一叶叶、一声声,都是离别的哀音。
 
  那时,我和她相对调弄宝瑟,拨动炉中温馨的沉水香,同声齐唱《鹧鸪词》,曾是多么欢欣。如今,孤寂地在这西楼,当此风雨凄凄的暗夜,不听清歌也悲泪难禁。

  《鹧鸪天·一点残红欲尽时》的注释

  残红:此指将熄灭的灯焰,也有版本作残釭(gāng)。
 
  屏帏:屏风和帷帐。
 
  调:抚弄乐器。宝瑟:瑟的美称。
 
  金猊(ní):狮形的铜制香炉。猊,狻猊(suān ní),即狮子。
 
  西楼:指作者住处。

  简短诗意赏析

  《鹧鸪天·一点残红欲尽时》是南宋周紫芝的一首秋夜怀人词。起写夜阑更深、独守残灯之苦;接着用温庭筠《更漏子》词意,雨声引起人离别情怀。下片先追忆当年欢聚的情景,最后回笔写眼前之悲苦,清歌已渺,旧梦难温,不由得感旧伤怀,垂泪不已。全词情景相生,清丽婉曲。

  作者简介

  周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。绍兴进士。高宗绍兴十五年,为礼、兵部架阁文字。高宗绍兴十七年(1147)为右迪功郎敕令所删定官。历任枢密院编修官、右司员外郎。绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗。约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》。有子周畴。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟浩然《高阳池送朱二》”的原文翻译
  2、“李商隐《送丰都李尉》”的原文翻译
  3、“梅尧臣《送何遁山人归蜀》”的原文翻译
  4、“张孝祥《念奴娇·风帆更起》”的原文翻译
  5、“晏几道《南乡子·画鸭懒熏香》”的原文翻译
中学生学习

热点排行

关于我们| 联系我们 | 网站地图| 热门标签| 排版工具| 手机版

Copyright © 2024 All Rights Reserved. 苏ICP备15058837号-4

我们一直用心在做