古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了高适《送桂阳孝廉》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《送桂阳孝廉》原文
《送桂阳孝廉》
高适 桂阳年少西入秦,数经甲科犹白身。 即今江海一归客,他日云霄万里人。 《送桂阳孝廉》译文
桂阳在年轻时就西入秦地,多次参加考试都没有中举。
虽然现在是回归乡里的普通人,但在他日定会成为超群的非凡人物。
《送桂阳孝廉》的注释
甲科:古代考试科目名。
白身:平民,无官职。
即今:今天,现在。
作者简介 高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐朝中期名臣、边塞诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。 更多古诗词的原文及译文: 1、“王勃《江亭夜月送别二首》”的原文翻译 2、“黄庭坚《送范德孺知庆州》”的原文翻译 3、“陈子昂《送魏大从军》”的原文翻译 4、“白居易《送客归京》”的原文翻译 5、“周邦彦《虞美人·疏篱曲径田家小》”的原文翻译 |