学习工具 网站地图加入收藏

学习力在线学习网

当前位置:首页 > 学习工具 > 诗词大全 >

杜甫《捣衣》原文及翻译注释_诗意解释

来源:捣衣 作者:杜甫
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杜甫《捣衣》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

杜甫《捣衣》原文及翻译注释,诗意解释

  《捣衣》原文

《捣衣》

杜甫

亦知戍不返,秋至拭清砧。
已近苦寒月,况经长别心。
宁辞捣熨倦,一寄塞垣深。
用尽闺中力,君听空外音。

  《捣衣》译文

  知道你在卫戍边疆,不会回家门。秋天到了,轻轻拂拭平平的捣衣砧。
 
  此时的季节,已是苦寒的月份。我们已经长期久别,时刻怀念在心!
 
  我不能拒绝捣衣熨衣的那份沉重的劳倦,因为要把它寄向遥远的边城。
 
  我在家中用尽力气捶打,希望远隔千山万水的你能听到这响彻天外的声音。

  《捣衣》的注释

  戍:防守边疆。
 
  砧:捣衣石。
 
  苦寒:指极端寒冷,严寒。
 
  塞垣:这里指边塞、北方边境地带。

  作者简介

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“欧阳修《玉楼春·去时梅萼初凝粉》”的原文翻译
  2、“辛弃疾《念奴娇·洞庭春晚》”的原文翻译
  3、“李清照《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》”的原文翻译
  4、“王昌龄《从军行七首》”的原文翻译
  5、“毛泽东《虞美人·枕上》”的原文翻译
中学生学习

热点排行

关于我们| 联系我们 | 网站地图| 热门标签| 排版工具| 手机版

Copyright © 2024 All Rights Reserved. 苏ICP备15058837号-4

我们一直用心在做