古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了孟浩然《江上寄山阴崔少府国辅》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《江上寄山阴崔少府国辅》原文
《江上寄山阴崔少府国辅》
孟浩然 春堤杨柳发,忆与故人期。 草木本无意,荣枯自有时。 山阴定远近,江上日相思。 不及兰亭会,空吟祓禊诗。 《江上寄山阴崔少府国辅》译文
春天来临,堤边杨柳吐出新芽;回想起和友人相约的时光。
草木自己是没有感觉的,他们的生死荣枯自有时节决定。
山北的景象如旧,我还在岸边日日思念着你。
我们还没有在兰亭相会,我只能独自在这里空吟禊诗。
《江上寄山阴崔少府国辅》的注释
期:相约。
定:究竟。
祓禊诗:疑指王羲之诸人之《兰亭集》诗。
作者简介 孟浩然(689年—740年),字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又称之为“孟山人”。孟浩然生于盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,修道归隐终身。曾隐居鹿门山。40岁时,游长安,应进士举不第。曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。开元二十五年(737)张九龄招致幕府,后隐居。孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。其中虽不无愤世嫉俗之词,而更多属于诗人的自我表现。孟浩然的诗在艺术上有独特的造诣,后人把孟浩然与盛唐另一山水诗人王维并称为“王孟”,有《孟浩然集》三卷传世。 更多古诗词的原文及译文: 1、“柳永《望远行·绣帏睡起》”的原文翻译 2、“温庭筠《南歌子·倭堕低梳髻》”的原文翻译 3、“李煜《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》”的原文翻译 4、“纳兰性德《清平乐·风鬟雨鬓》”的原文翻译 5、“晏殊《少年游·重阳过后》”的原文翻译 |