古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了刘长卿《鄂渚听杜别驾弹胡琴》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《鄂渚听杜别驾弹胡琴》原文
《鄂渚听杜别驾弹胡琴》
刘长卿 文姬留此曲,千载一知音。 不解胡人语,空留楚客心。 声随边草动,意入陇云深。 何事长江上,萧萧出塞吟。 《鄂渚听杜别驾弹胡琴》译文
想当年蔡文姬漂泊异乡,留下这首曲子, 千年后才逢着一位知音。
不通胡人的语言,徒留楚客孤寂的心。
我沉醉于音乐中, 眼前似有边境上的衰草随风飘动,天空中乌云弥漫。
我漂泊在外,远方战马出塞,风声低吟。
《鄂渚听杜别驾弹胡琴》的注释
文姬:指蔡文姬。
楚客:客居他乡的人。
作者简介 刘长(zhǎng)卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 更多古诗词的原文及译文: 1、“文天祥《念奴娇·驿中别友人》”的原文翻译 2、“柳宗元《衡阳与梦得分路赠别》”的原文翻译 3、“辛弃疾《定风波·山路风来草木香》”的原文翻译 4、“孟浩然《送王昌龄之岭南》”的原文翻译 5、“李贺《雁门太守行》”的原文翻译 |